Imágenes: Cortesía Anime Onegai
Poco a poco, Anime Onegai se está consolidando como una de las plataformas preferidas de los amantes del anime, por lo que este martes 4 de julio se llevó su primer evento al público general en donde se presentaron los nuevos capítulos doblados al español latino de “Full Moon – Buscando la Luna Llena”.
El anime “Full Moon – Buscando La Luna Llena” es la adaptación del manga creado por Arina Tanemura. Fue estrenado originalmente en 2002 en Japón y Anime Onegai hace posible que finalmente pueda disfrutarse de manera legal en Latinoamérica con su debida localización. La serie cuenta con 52 capítulos de 30 minutos aproximados cada uno y cuenta la historia de Kouyama Mitsuki, una joven de 12 años que se entera que solo le queda un año de vida a causa de un tumor en la garganta que le impide cantar, siendo lo que más le apasiona.
Gracias a la intervención de los ángeles de la muerte Takuto y Meroko, Mitsuki puede cantar sin ninguna dificultad y logra aparentar mayor edad (16 años), al menos mientras llega su hora, por lo que adopta el nombre artístico Full Moon. Entonces, la joven busca convertirse en cantante profesional y así cumplir la promesa que le hizo al chico que ama: Eichi. Sin embargo, ver realizado su sueño va contrarreloj, mientras debe seguir lidiando con situaciones cotidianas; algunas veces dramáticas y otras más llenas de humor, pero siempre bajo una perspectiva ciertamente inocente; por supuesto, la música también es parte fundamental del desarrollo.
Durante el evento de “Full Moon”, llevado a cabo en un foro de Plaza de las Estrellas, se proyectaron los capítulos 4, 5 y 6 del anime. Cabe aclarar que Anime Onegai estrena tres episodios semanalmente, siempre con el debido doblaje al español latino. Justamente, esta presentación acercó al público con los actores de doblaje latinos de “Full Moon – Buscando la Luna Llena” encabezados por Leslie Gil, quien da voz a Mitsuki, cantando todos los temas correspondientes. También estuvieron presentes Montserrat Aguilar, voz de Meroko y directora del doblaje, así como David Allende, voz de Wakaoji. Cabe destacar que, aunque no estuvo presente, el reconocido Carlos Segundo, también forma parte del elenco dando voz a Takasu.
Por si fuera poco, además del doblaje de las voces, también podemos escuchar el opening “I Love You” completamente en su versión latina bajo la interpretación de Kao Raisa, quien también estuvo en la mesa en donde el talento recibió uno a uno a los fans que se dieron cita pese a la intensa lluvia en la capital mexicana. De esta manera, todos los presentes pudieron llevarse como recuerdo un autógrafo en el póster exclusivo que Anime Onegai repartió, junto con una bolsa y una postal.
Anime Onegai cuenta con diversas opciones de series y películas anime dentro de su catálogo subtituladas o dobladas tales como “Dragon Quest: Las Aventuras de Dai”, “Edens Zero”, “Itakiss”, “Hikaru-no Go”, “World Trigger”, “Sket Dance”, “Kuroku No Basket”, “Brave 10”, “Aria”, entre muchos más. Además, la plataforma cuenta con algunas opciones live action como “Diario Gourmet para conquistar”, “Horimiya”, “Instinto” y “Querido Huesped”, por mencionar algunos. Por si fuera poco, también incluye algunos mangas narrados y un canal propio.